home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ The Hadean Lands / The Hadean Lands CD-ROM (Zarf).iso / more-zarf-games / shade.z5 (.txt) < prev    next >
Z-code for Z-machine  |  2000-11-27  |  109KB  |  1,360 lines

  1. Resident data ends at 4238, program starts at 4238, file ends at 1a658
  2.  
  3. Starting analysis pass at address 4238
  4.  
  5. End of analysis pass, low address = 4238, high address = 12aa3
  6.  
  7.  
  8. [Start of text]
  9.  
  10. S001: "SHADE"
  11. S002: "
  12. A brief story by "Ampe R. Sand" (Andrew Plotkin)
  13. First-time players should type "about".
  14. "
  15. S003: "991113"
  16. S004: "6/10"
  17. S005: "a"
  18. S006: "---"
  19. S007: "the"
  20. S008: "The "
  21. S009: "the "
  22. S010: "a "
  23. S011: "The "
  24. S012: "the "
  25. S013: "an "
  26. S014: "The "
  27. S015: "the "
  28. S016: "some "
  29. S017: "The "
  30. S018: "the "
  31. S019: "some "
  32. S020: "N = next subject"
  33. S021: "P = previous"
  34. S022: "  Q = resume game"
  35. S023: "Q = previous menu"
  36. S024: "RETURN = read subject"
  37. S025: "Score: "
  38. S026: "Moves: "
  39. S027: "Time: "
  40. S028: "You can't go that way."
  41. S029: "your former self"
  42. S030: "yourself"
  43. S031: "Darkness"
  44. S032: "those things"
  45. S033: "that"
  46. S034: " or "
  47. S035: "nothing"
  48. S036: " is"
  49. S037: " are"
  50. S038: "is "
  51. S039: "are "
  52. S040: " and "
  53. S041: "whom "
  54. S042: "which "
  55. S043: "(considering the first sixteen objects only)
  56. "
  57. S044: "
  58. Would you like to RESTART, RESTORE a saved game"
  59. S045: ", give the FULL score for that game"
  60. S046: ", see some suggestions for AMUSING things to do"
  61. S047: "[Your interpreter does not provide "undo".  Sorry!]"
  62. S048: ""Undo" failed.  [Not all interpreters provide it.]"
  63. S049: "Please give one of the answers above."
  64. S050: "[You can't "undo" what hasn't been done!]"
  65. S051: "[Can't "undo" twice in succession. Sorry!]"
  66. S052: ""Oops" can only correct a single word."
  67. S053: "It is pitch dark, and you can't see a thing."
  68. S054: "To repeat a command like "frog, jump", just say "again", not "frog,
  69. again"."
  70. S055: "You seem to want to talk to someone, but I can't see whom."
  71. S056: "To talk to someone, try "someone, hello" or some such."
  72. S057: "I didn't understand that sentence."
  73. S058: "I only understood you as far as wanting to "
  74. S059: "You seem to have said too little!"
  75. S060: "You can't use multiple objects with that verb."
  76. S061: "You can only use multiple objects once on a line."
  77. S062: "You excepted something not included anyway!"
  78. S063: "You can only do that to something animate."
  79. S064: "That's not something you need to refer to in the course of this game."
  80. S065: "I didn't understand the way that finished."
  81. S066: "Sorry, you can only have one item here. Which exactly?"
  82. S067: "(Since something dramatic has happened, your list of commands has been
  83. cut short.)"
  84. S068: " (closed, empty and providing light)"
  85. S069: "no pronouns are known to the game."
  86. S070: "Are you sure you want to restart? "
  87. S071: "The game file has verified as intact."
  88. S072: "The game file did not verify as intact, and may be corrupt."
  89. S073: "Attempt to begin transcript failed."
  90. S074: "Attempt to end transcript failed."
  91. S075: "You're carrying too many things already."
  92. S076: "You can't put something on top of itself."
  93. S077: "You can't put something inside itself."
  94. S078: "That would scarcely empty anything."
  95. S079: " for a while, but don't achieve much."
  96. S080: "You can only get into something free-standing."
  97. S081: "But you aren't in anything at the moment."
  98. S082: "You'll have to say which compass direction to go in."
  99. S083: " is now in its normal "brief" printing mode, which gives long
  100. descriptions of places never before visited and short descriptions otherwise."
  101. S084: " is now in its "verbose" mode, which always gives long descriptions of
  102. locations (even if you've been there before)."
  103. S085: " is now in its "superbrief" mode, which always gives short descriptions
  104. of locations (even if you haven't been there before)."
  105. S086: "Darkness, noun.  An absence of light to see by."
  106. S087: "seem to be something you can unlock."
  107. S088: "seem to be something you can lock."
  108. S089: "This dangerous act would achieve little."
  109. S090: "Nothing practical results from your prayer."
  110. S091: "The dreadful truth is, this is not a dream."
  111. S092: "Digging would achieve nothing here."
  112. S093: "You jump on the spot, fruitlessly."
  113. S094: "You would achieve nothing by this."
  114. S095: "There's nothing suitable to drink here."
  115. S096: "But there's no water here to carry."
  116. S097: "Real adventurers do not use such language."
  117. S098: "Violence isn't the answer to this one."
  118. S099: "There's not enough water to swim in."
  119. S100: "There's nothing sensible to swing here."
  120. S101: "That would be less than courteous."
  121. S102: "Is that the best you can think of?"
  122. S103: "You lack the nerve when it comes to the crucial moment."
  123. S104: "I don't think much is to be achieved by that."
  124. S105: "You aren't feeling especially drowsy."
  125. S106: "You discover nothing of interest in "
  126. S107: "[Gluing in inference with pattern code "
  127. S108: "Flushing your life down the toilet is just a figure of speech, okay?"
  128. S109: "You've been trying all night. It's not going to happen"
  129. S110: ", no matter how long you lie here"
  130. S111: " is now in its "brief" printing mode, which gives long descriptions of
  131. places never before visited and short descriptions otherwise."
  132. S112: " is now in its normal "verbose" mode, which always gives long
  133. descriptions of locations (even if you've been there before)."
  134. S113: "some"
  135. S114: "A trace of sand is visible on the "
  136. S115: "A trail of sand is visible on the "
  137. S116: "There is a thin layer of sand on the "
  138. S117: "There is a heavy layer of sand on the "
  139. S118: "Sand lies an inch deep across the "
  140. S119: "Sand lies inches deep across the "
  141. S120: ". It runs through your fingers; it's sand."
  142. S121: "A few grains of sand tumble away."
  143. S122: "You push the sand around with your foot."
  144. S123: " It scrapes uncomfortably against the floor."
  145. S124: "You scrape together enough sand to fill the glass."
  146. S125: " The water in the glass turns cloudy as the sand falls in; then it seems
  147. to retreat, until the sand is as dry as that at your feet. Strange."
  148. S126: "There's hardly enough sand there to dig in."
  149. S127: "You scrape the sand away until the floor shows. It wasn't an even layer
  150. to begin with, of course."
  151. S128: "You scrape the sand away until a bit of floor shows. But the sand pours
  152. back down as soon as you stop."
  153. S129: "You cannot seem to find the floor."
  154. S130: "kitchen"
  155. S131: "bathroom"
  156. S132: "living room"
  157. S133: "shower"
  158. S134: "The sand is white and pure."
  159. S135: "You take a pinch of sand from the "
  160. S136: "A few grains of sand tumble away."
  161. S137: "A bit of sand sifts out, but most of it seems to be solidly packed in."
  162. S138: "As far as you can tell, it's sand all the way down."
  163. S139: "jar"
  164. S140: "box"
  165. S141: "some"
  166. S142: " The water in the glass turns cloudy as the sand falls in; then it seems
  167. to retreat, until the sand is as dry as that in the sink. Strange."
  168. S143: "You pour the water into the sink, where it soaks into the sand."
  169. S144: "You add your sand to the sink's burden."
  170. S145: "kitchen sink"
  171. S146: "bathroom sink"
  172. S147: "glass"
  173. S148: "The sand pours to the ground and is lost."
  174. S149: "The sand scatters across the floor."
  175. S150: "
  176. Come to think of it, as with a hangover, dehydration is probably the problem.
  177. Your mouth is dry wool.
  178. "
  179. S151: "
  180. You run your tongue over dry teeth.
  181. "
  182. S152: "It is, of course, the Death Valley Om -- half arts festival, half cult,
  183. a week in the deep desert where people show off, have sex, take drugs, and
  184. maintain a twenty-four-hour constant "
  185. S153: "OM."
  186. S154: " Sand, heat, and thousands of throats. A space outside the world; with
  187. no dues except that you join in the chant, as much as is in you to chant."
  188. S155: "Nothing is off-limits at the Om. "Law ends at sea level." In one place
  189. in the country, for one week, a community is formed from pure will. No
  190. enforcement; only desire, and the knowledge of what the desert can do. And the
  191. Om. Every religion chants, you remember reading that."
  192. S156: "The experience is supposed to be transformative. And, frankly, you're in
  193. need of transformation. Another month of this and you'll indistinguishable from
  194. this apartment -- beige, featureless, and up for cheap rent. At the Death
  195. Valley Om, they say, you may be sunburnt and thirsty and exhausted, but you're
  196. alive. Nothing sounds better. You're planning to try the solo Zen night
  197. hiking."
  198. S157: "Your round-trip tickets to California."
  199. S158: " You stare at them for a moment -- lost in the idea of the desert."
  200. S159: "Taken. Something scrapes underfoot as you bend to pick the tickets up."
  201. S160: "No matter how often you look, the plane tickets aren't there."
  202. S161: "The plane tickets still aren't there."
  203. S162: "Aha."
  204. S163: " They are, after all. The tickets slide to the floor and lie there,
  205. smirking at you."
  206. S164: "You can hear a helicopter somewhere up in the night."
  207. S165: "You can only hear the helicopter."
  208. S166: "
  209. The sound of a helicopter comes faintly through the closed window.
  210. "
  211. S167: "
  212. The helicopter is getting closer.
  213. "
  214. S168: "
  215. The sound of the helicopter is fading now.
  216. "
  217. S169: "
  218. You can barely hear the helicopter any more.
  219. "
  220. S170: " A kitchen nook one way and a bathroom nook the other, with a closet to
  221. the side."
  222. S171: " A bathroom nook and closet are to the side."
  223. S172: " A kitchen nook one way and a closet the other."
  224. S173: "Your"
  225. S174: "your"
  226. S175: "your"
  227. S176: "Sunlight cuts across the room like hot butter, blazing from the window.
  228. The room is nearly barren now; walls and ceiling are blank, but for the window,
  229. the closed front door, and the full-length mirror across from them.
  230.  
  231. "
  232. S177: "The futon sits alone in the center of the room. Next to it, askew on a
  233. pile of sand, rests the faithful old stereo.
  234. "
  235. S178: "Odd, how the light just makes your apartment gloomier. Pre-dawn darkness
  236. pools in the corners and around the tops of walls. Your desk lamp glares
  237. yellow, but the shadows only draw your eyes and deepen.
  238.  
  239. "
  240. S179: " One desk, paper-piled, with a dusty computer shoved to the side."
  241. S180: "
  242. The rest of the place is mostly filled by your futon"
  243. S181: ", and the computer desk in the corner"
  244. S182: " The bathroom alcove is across from you, and the closet next to it."
  245. S183: "
  246. Beyond the curtain, your apartment is"
  247. S184: ", and the computer desk in the corner"
  248. S185: " The kitchen alcove is across from you, and the closet just to one
  249. side."
  250. S186: "
  251. Behind you, the futon takes up most of the apartment."
  252. S187: " A broad mirror tries to make the place seem twice its size; it halfway
  253. works."
  254. S188: "
  255. The place is still too dim, except the corner where the desk lamp is somehow
  256. too bright.
  257. "
  258. S189: "
  259. The room is very dim, now. Blackness creeps around the windowshade.
  260. "
  261. S190: "
  262. You are sprawled on the futon, staring up into that gloom. Your eyes feel
  263. gritty. But it's too late -- early -- no time left for sleep, anyway. In a few
  264. hours your ride will arrive.
  265. "
  266. S191: " [BUG] step out into hyperspace"
  267. S192: " [BUG] fall out of hyperspace"
  268. S193: "But you're already in the living room."
  269. S194: "The crate your computer arrived in. It's dented and disreputable now,
  270. but still serves the time-honored purpose of holding your stereo up."
  271. S195: "The cardboard crate is useful where it is."
  272. S196: "The cardboard crate is already closed."
  273. S197: "You produce a pleasing thumpty sound."
  274. S198: "You barely touch it, and the heavy cardboard abruptly tears. Sand pours
  275. out across the living room floor. The stereo sags; in moments, the crate is
  276. reduced to paper rags, which are immediately buried in the sand."
  277. S199: "The stereo is old, dating from the era when matte-black, featureless,
  278. and opaque were the watchwords of hipness. It still works, however"
  279. S200: "The stereo is resting on a cardboard crate."
  280. S201: "The stereo buzzes, hunts, and then locates its station."
  281. S202: " Ah, your favorite small-time indy worldbeat/techno station. At least
  282. you think that's what they call it. It's a pretty stream-of-consciousness
  283. format.
  284.  
  285. "
  286. S203: "The room fills with the sound of "
  287. S204: "
  288. Suddenly the room fills with the sound of "
  289. S205: ". What? Oh, yes -- you jiggered the stereo timer to act as an alarm
  290. clock, back when you still thought sleep was possible. Terrific. You've arrived
  291. at the morning, although the world outside is still dark. The taxi should be
  292. showing up soon."
  293. S206: "
  294.  
  295. Almost immediately, the hourly news comes on.
  296. "
  297. S207: " ends and the hourly news comes on. What? Morning must have arrived,
  298. although the world outside is still dark. The taxi should be showing up soon.
  299. "
  300. S208: "
  301. "More allegations of campaign finance misconduct..." (Oh, fascinating news
  302. day.)
  303. "
  304. S209: "
  305. "Sharp words between the superpowers today..." (Huh? There are still
  306. superpowers?)
  307. "
  308. S210: "
  309. "Three people reported missing at the Death Valley Om in California..." (Hang
  310. on.) "The popular desert arts festival was shaken yesterday when three
  311. attendees failed to return from moonlight hikes. State police are searching the
  312. area." (You resolve to read that desert camping book one more time.)
  313. "
  314. S211: "
  315. "In the business pages, stocks are down..." (You once again lose interest.)
  316. "
  317. S212: "
  318. "And that's, um... far out. Back to the groove, folks," and "
  319. S213: "
  320. The radio mumbles, "This is, um, one-oh-three... kay-tee-oh-whoa... your source
  321. for interworldbeat..." You can practically hear the bong gurgling in the
  322. background. After a moment, "
  323. S214: "You've packed and repacked: breakdown tent, dried food, sunscreen,
  324. compass, mylar space-blanket, long underwear and showoff tats, walking shoes
  325. and dancing shoes and hiking shoes. You're ready for the Death Valley Om.
  326. "
  327. S215: "As ready as you're likely to get."
  328. S216: "
  329. Oh dear. You didn't pack the tickets in with your luggage, did you?
  330. "
  331. S217: "Your luggage is piled untidily by the door."
  332. S218: "You grab a suitcase handle -- which crumbles dryly in your grip. In
  333. seconds and in silence, the whole row of suitcases and duffels has collapsed to
  334. white sand on the living room floor."
  335. S219: "You quickly pop open each suitcase and riffle through, trying not to
  336. disarrange your tidy packing too badly. "
  337. S220: "Oh, no. You spent hours jamming everything into the maximally packed
  338. configuration. If you disturb the luggage now, you fear, you'll still be
  339. repacking when the taxi arrives."
  340. S221: "All the luggage is already closed."
  341. S222: "That's hardly portable -- and I do mean "
  342. S223: "hardly."
  343. S224: "This plant is your one claim to actual responsibility. The "
  344. S225: " sits by the window, soaking up sunlight (when it's not night) and
  345. managing to thrive despite your lack of gardening skill."
  346. S226: " Although it looks a little parched at the moment."
  347. S227: "really"
  348. S228: " have to get that sand cleaned up.) The water spills everywhere but into
  349. the pot."
  350. S229: "If you water it any more, it'll get root rot.
  351. "
  352. S230: "The far side of the mirror is just as"
  353. S231: " as this one. It's probably meant as commentary; not more space, just
  354. more of the same."
  355. S232: "You reach out and touch your hand to itself. It feels like glass."
  356. S233: "The mirror is firmly anchored to the wall."
  357. S234: "and"
  358. S235: " a mess to clean up. You refrain."
  359. S236: "You look into the mirror. The far side is just as bright as this one.
  360. With the sunlight behind you, only your own face is in shadow -- the walls, the
  361. door, your furniture, are all full-lit. Beyond your reflection and the
  362. window-frame, the street outside, the houses and trees, are all --
  363.  
  364. "
  365. S237: "The street outside?"
  366. S238: "Popping in and out of mirrors, now? Wonderland isn't so close at hand."
  367. S239: "The front door is white and rectangular -- yes. The door is closed."
  368. S240: "You open the door.
  369.  
  370. Outside is full night. You can see little... nothing. No taxi, no stars, not
  371. even streetlights. The world ends at your doorstep.
  372.  
  373.  
  374. "
  375. S241: "Quietly, the night begins to enter."
  376. S242: "
  377.  
  378.  
  379. You are standing with your back to the closed door. You close your eyes, then
  380. tear them open; darkness is worse than the sand. Not so funny any more... you
  381. concentrate on slowing your breath."
  382. S243: "The sun hasn't risen; what light you have would just leak out into the
  383. night. Anyway, the taxi hasn't arrived, so there's nowhere to go."
  384. S244: "Outside, dunes roll away to the rising sun. Nothing else is visible.
  385. Only the sunlight that burns you, full in the face. And sand."
  386. S245: "You'd lose your security deposit. Also your air conditioning."
  387. S246: "The window-glass is sealed; it can't open or close. Some notion of
  388. thermal efficiency. Truthfully, you like it that way."
  389. S247: "Someone has labelled that space, in ballpoint pen."
  390. S248: "The shade is a white plastic sheet -- more yellowing, maybe. One of
  391. those roller mechanisms that never quite works."
  392. S249: " The shade is pulled down against the pre-dawn gloom."
  393. S250: " The shade is rolled all the way up."
  394. S251: "And if you see no taxi outside? What then? ...but the angry honking
  395. comes again. You yank hard on the windowshade, and it whips up as violently.
  396.  
  397.  
  398. "
  399. S252: "Blazing daylight floods the room."
  400. S253: "Darkness is already crawling around the edges of the windowshade. You
  401. have no desire to look night in the face."
  402. S254: " next to, er, where the bathroom used to be"
  403. S255: "
  404. Wait. Didn't the closet lack a door when you moved in?
  405. "
  406. S256: " The closet is half-full of sand, but otherwise empty."
  407. S257: " Peering into the depths, you see deep-drifted sand, and also "
  408. S258: "It's not a walk-in closet. It's barely even a reach-in closet."
  409. S259: "The closet will certainly never close again."
  410. S260: "The closet has no door. It might have once, if those are hinge-marks on
  411. the frame, but that must have been several tenants and a dozen coats of paint
  412. ago."
  413. S261: "You reach for the knob; then hesitate; then reach again.
  414.  
  415. You might as well not have bothered. The closet door bursts off its hinges
  416. before you can touch it. You leap back, barely avoiding the cracking plywood as
  417. it smashes to the floor, buried in the torrent of sand that is pouring out of
  418. the closet.
  419.  
  420. After a few seconds, the room is still again."
  421. S262: "an"
  422. S263: "Your jacket hangs in the closet. This is, of course, your "
  423. S264: "old"
  424. S265: " jacket -- vaguely waterproof but definitely ratty -- suitable only for
  425. errands around the city."
  426. S266: "new"
  427. S267: " jacket, windproof weatherproof sandproof Xoron(tm), suitable for desert
  428. hiking, is neatly packed away in your luggage.
  429. "
  430. S268: "Not that luggage is the important part."
  431. S269: "
  432. Now, you were wearing this jacket when you picked up the plane tickets...
  433. "
  434. S270: "You root through the jacket's myriad pockets. "
  435. S271: "The vacuum cleaner is a "luggable" model -- meaning that it's awkward to
  436. carry, but too small to be really efficient. Fortunately, you don't generate a
  437. lot of dust."
  438. S272: "
  439.  
  440. The vacuum cleaner is open, revealing vacuum cleaner innards."
  441. S273: "You can't use the vacuum cleaner while sitting."
  442. S274: "The vacuum cleaner won't work usefully"
  443. S275: " kitchen"
  444. S276: " bathroom"
  445. S277: " stall"
  446. S278: ""
  447. S279: "The vacuum cleaner can't be started while it's open."
  448. S280: " Not that it looks likely to work in any case, now."
  449. S281: "You squeeze the handle. Nothing happens. It's dead."
  450. S282: "You squeeze the handle. The vacuum cleaner makes an unpleasant grinding
  451. noise, and then stops entirely. The sand must have been too much for it."
  452. S283: "You squeeze the handle, and the vacuum cleaner begins humming"
  453. S284: ". You run it back and forth on the"
  454. S285: ". But it only seems to spread the sand around. In fact, it looks like
  455. there's more sand than before you started."
  456. S286: ". But after a few strokes, you hear an odd scraping sound."
  457. S287: " for a few moments. It doesn't make much difference, but you feel tidy.
  458. "
  459. S288: "This vacuum cleaner turns itself off automatically."
  460. S289: "You pop open the vacuum cleaner's casing. Sand spills out -- all over
  461. the floor. What the hell?"
  462. S290: "You pop open the vacuum cleaner's casing. Inside are, well, vacuum
  463. cleaner innards. You've never really understood what goes on in there, but it
  464. doesn't look any different this time."
  465. S291: "You try to close the casing, but sand has worked into the joints. You
  466. can't get it fully closed, even when you whack it."
  467. S292: "You close the vacuum cleaner up again."
  468. S293: "The vacuum cleaner's innards are packed with sand."
  469. S294: " You can't imagine how it got that way."
  470. S295: "Inside are, well, vacuum cleaner innards. You've never really understood
  471. what goes on in there, but it doesn't look any different this time."
  472. S296: "There's no empty space in the vacuum cleaner."
  473. S297: "Some more sand sifts down out of the vacuum cleaner."
  474. S298: "The vacuum cleaner's innards are unremovable."
  475. S299: "
  476. It must be morning, after all -- your metabolism is starting to ratchet up to
  477. daytime levels.
  478. "
  479. S300: "
  480. You're definitely getting hungry.
  481. "
  482. S301: "
  483. You consider the available food options.
  484. "
  485. S302: "Your"
  486. S303: "your"
  487. S304: "your"
  488. S305: "The futon is definitely on the downhill side of life's rolling knolls.
  489. It serves as both couch and bed, if inadequately in each case, which makes it
  490. the most important piece of furniture you own.
  491. "
  492. S306: "You won't accomplish much while slumped on the futon. That's been
  493. getting slowly more apparent for hours now."
  494. S307: " stand up"
  495. S308: "You twist yourself head-down, and"
  496. S309: " see dust and assorted minor trash under the futon. Nothing unusual."
  497. S310: "The futon is theoretically easy to move. In practice, you never bother."
  498. S311: "You lever yourself upright. Umf. It's amazing how much lack of sleep
  499. feels like a hangover, only without the preceding party."
  500. S312: "The desk is, of course, an organized mess; overlapping piles of paper,
  501. inches high. The computer is a dusty beige block, several generations out of
  502. date, poking up hopefully from among the strata. The lamp hangs over all.
  503. "
  504. S313: "
  505. A game-over message is flashing on the screen.
  506. "
  507. S314: "You see"
  508. S315: "You also see"
  509. S316: " stand up"
  510. S317: " sit down at the desk"
  511. S318: "Nothing interesting is under the desk."
  512. S319: "Aside from the computer, the lamp, and piles of paper"
  513. S320: "
  514. You hear a car approaching outside.
  515. "
  516. S321: "
  517. The car honks again, more urgently. Your taxi -- it must be.
  518. "
  519. S322: "
  520. The taxi honks repeatedly. The sound seems a little fainter now.
  521. "
  522. S323: "The papers encompass everything you've done, thought, or written in the
  523. past year. And none of it is really worth looking through.
  524. "
  525. S324: "
  526. Or -- hmm. Maybe you left the plane tickets on the desk yesterday, before that
  527. late-night IF work session?
  528. "
  529. S325: "You carefully tilt up piles of paper, trying to avoid an avalanche. Yes,
  530. sand is scattered beneath.
  531.  
  532. Carefully? You shove a paper-stack off the desk; it's a shower of sand before
  533. it hits the ground. Ha! You push another, and another, and then sweep the whole
  534. mass over the edge. White sand cascades everywhere. Laughing, you feel the desk
  535. itself give way.
  536.  
  537. "
  538. S326: "Pop."
  539. S327: " Oops. That was the light bulb imploding. The apartment is very dark and
  540. quiet of a sudden."
  541. S328: "You carefully tilt up piles of paper, trying to avoid an avalanche. "
  542. S329: "Nothing in all that mess do you want to see again, really."
  543. S330: "What? And disorganize your piles? You'd never find a thing again"
  544. S331: "... well, not that you've looked for anything in these piles ever
  545. before. Your life merely accumulates, you've decided; it does not build"
  546. S332: "The lamp is a peculiar goosenecked item that you found at a yard sale.
  547. It's clamped to the side of the desk, and balanced with a collection of
  548. clothespins. The lamp casts an uncomfortable yellow glare around the desk; it
  549. makes your eyes ache."
  550. S333: "You squint into the blazing light. If there is truth in there, you are
  551. blind to it."
  552. S334: "You don't dare fiddle with it. Only a precarious arrangement of clamps
  553. and clothespins prevents the lamp from giraffing itself flat and setting your
  554. desk on fire."
  555. S335: "The computer is years old, and incompatible with just about everything
  556. but electricity. You use it for writing -- at least, you try to believe that
  557. you do.
  558. "
  559. S336: "
  560. Right now, however, there's a game on the screen -- one of the text adventures,
  561. or interactive fictions, or whatever they are this month -- the only kind of
  562. game your beige antique can run, anyway.
  563. "
  564. S337: "
  565. The you-have-died message is blinking morosely at you. You started up "
  566. S338: "Ready, Okay!"
  567. S339: " last night, trying to distract yourself until morning. But you can't
  568. get even halfway through without running out of insulin.
  569. "
  570. S340: "The computer has survived somehow, and lies in a pile of sand."
  571. S341: "You've tried everything you can think of twice, and you're tired of
  572. trying. Maybe an idea will come to you later."
  573. S342: "You hit the power key; the computer gives a tiny sigh and shuts down."
  574. S343: "You hit the power key; nothing happens. Terrific. Something's finally
  575. fried itself in the bowels of your twelve-megahertz wonder, and you may never
  576. die in a text adventure again."
  577. S344: "Violence isn't the answer to that game."
  578. S345: "You thump hopefully. But when you hit the power key again, the computer
  579. remains dead."
  580. S346: "The computer smells of ozone and fried dust."
  581. S347: "You lean close. Yes, the scent of burnt insulation drifts from the
  582. vents."
  583. S348: "This model can't be opened except at the factory. (And as far as you
  584. know, the factory was destroyed in the Pyong-Yang Flood of 1990.)"
  585. S349: "Yes, your computer has LRF support."
  586. S350: "Your"
  587. S351: "your"
  588. S352: "your"
  589. S353: "The task list for your impending journey is a mess of crossed-out items
  590. and scribbled corrections."
  591. S354: " At the very bottom of the page, you see:
  592. "
  593. S355: "  - look, make sure it's actually taxi before opening door
  594. "
  595. S356: "  (That last entry in a hasty, nervous script.)"
  596. S357: " In the middle of the page, you see:
  597. "
  598. S358: "  - remove package from kitchen storage
  599. "
  600. S359: " Dammit, yet another item you missed -- you have to water the plant."
  601. S360: " Huh. "Vacuum" is checked; you remember doing it. But look at this
  602. floor."
  603. S361: " There, near the bottom; "Buy plane tickets", and a checkmark. So where
  604. did you leave them? The desk? Your coat pocket? Could they have gotten packed
  605. accidentally?"
  606. S362: " However, everything seems to have gotten done. The last line reads
  607. "Call taxi", and it has its checkmark, and here you wait."
  608. S363: "The Desert Elemental's Handbook"
  609. S364: " -- you've been studying it for ages. Trace moisture segregation,
  610. arthropod ecocycles, sand/grit/fines sizing distributions. And, of course, the
  611. artistic aspects of heat, time, distance, and death.
  612. "
  613. S365: "The cover is worn now. The pages are all blank."
  614. S366: "The Schmendrick's Guide to the Desert"
  615. S367: " -- you've been studying it for what seems like forever. Endless miles
  616. of information: colors of silence, sounds of heat and sunlight, the feel of
  617. vast distances on your skin, and death. It sounds beautiful.
  618. "
  619. S368: "The Schmendrick's Guide to Desert Camping"
  620. S369: " -- you've been studying it for weeks now. Vast alien reams of
  621. information: perspiration rates, sunburn factors, how to avoid dying of thirst,
  622. how to avoid dying of heat. It sounds challenging.
  623. "
  624. S370: "But that's why you're going on this trip."
  625. S371: "The Schmendrick's Guide to Desert Camping"
  626. S372: " -- you've been studying it for weeks now. Vast alien reams of
  627. information: perspiration rates, sunburn factors, tent guying, and how to make
  628. a condensation still out of a trashbag and a tin can. You could probably write
  629. the book out longhand from memory; and none of it means a damn thing to you.
  630. "
  631. S373: "That's why you're going on this trip, after all."
  632. S374: "That sort of juggling is unlikely to help."
  633. S375: "You pour the water into the sink, where it soaks into the sand."
  634. S376: "You pour the water down the drain."
  635. S377: "You add your sand to the sink's burden."
  636. S378: "BUG"
  637. S379: "You have nothing in which to carry water."
  638. S380: "You broke that habit of drinking from the faucet when you were eleven."
  639. S381: "The kitchen alcove has a refrigerator, a sink, a stove, and barely
  640. enough space to stand between them."
  641. S382: " One wall projects out to form a counter, with a cupboard beneath it."
  642. S383: "You see"
  643. S384: "You also see"
  644. S385: "kitchen"
  645. S386: "The kitchen sink is full of sand."
  646. S387: "The kitchen sink is spotless. Not through any virtue of yours, mind you,
  647. except for your inability to cook."
  648. S388: "More sand pours from the kitchen sink's faucet."
  649. S389: "With an eerie hiss, dry white sand boils from the faucet. You yank at
  650. the tap, but the kitchen sink is already full, and sand spilling on the floor."
  651. S390: "Nothing comes from the tap but an eerie distant howling. The kitchen
  652. sink hasn't worked since you moved in."
  653. S391: "kitchen"
  654. S392: "Nothing is left of the stovetop but a corroded metal sheet, dusted with
  655. sand."
  656. S393: "The usual electric range arrangement."
  657. S394: " Weirdly, there is no oven in your kitchen. You don't know what lurks in
  658. the space beneath the stove. You've been afraid to pry -- the stove might turn
  659. out to be powered by radioactive decay, or something."
  660. S395: " The burner is still red, though dimming."
  661. S396: "What, after all these years you're going to take up cooking?"
  662. S397: "Click. Nothing happens. Nor will it ever again, not with this stove."
  663. S398: "You turn the knob -- click. Then the stove emits a loud crackle. The
  664. burner frosts white, although you can feel the heat radiating from it; bits of
  665. its substance seem to be flaking away. Thermal shock? you have time to think.
  666. And then the entire burner arrangement slumps into white sand, which runs down
  667. off the stove."
  668. S399: "The stove is about as off as you could possibly hope for."
  669. S400: "
  670. The stove emits a peculiar crackle.
  671. "
  672. S401: "
  673. Warmth begins to radiate from the stove.
  674. "
  675. S402: "
  676. The stove burner is glowing red now.
  677. "
  678. S403: "Your only kitchen cupboard is a small space beneath the counter, shelved
  679. in warped pressboard."
  680. S404: " At the very back, sand falls from an upper corner, a few grains at a
  681. time."
  682. S405: "The cabinet and counter start to groan as soon as you touch them. You"
  683. S406: " yank the cabinet open, and slam it"
  684. S407: " for good measure; and the stained pressboard crackles white, shivers,
  685. and explodes into sand. All right!"
  686. S408: "
  687. A faint creaking comes from the kitchen ceiling.
  688. "
  689. S409: "
  690. A faint creaking comes from the direction of the kitchen.
  691. "
  692. S410: "crack"
  693. S411: " the kitchen ceiling gives way. Broken plaster and rotten lath tumble
  694. down as you"
  695. S412: ". And they, of course, are followed by sand, white sand, rivers of sand.
  696. In moments the kitchen alcove is lost to your sight.
  697. "
  698. S413: "The box is open, but it contains no crackers. Instead, it is packed with
  699. sand."
  700. S414: "You buy this species of bland starchy substrate to put underneath your
  701. peanut butter."
  702. S415: "It's not a particularly odiferous variety of cracker."
  703. S416: "You have no appetite this early in the morning."
  704. S417: "You pull on the box top. It's stuck, somehow. You yank --
  705.  
  706. The top tears away, and white sand sprays out of the box.
  707. "
  708. S418: "
  709. This is getting to be too much. You consider which of your friends might have
  710. snuck in here and set all of this up. No... mmm... nobody, really.
  711. "
  712. S419: "You wouldn't want to jam anything into a cracker box. Especially not one
  713. full of sand."
  714. S420: "Something shifts around in the box, but it doesn't sound like crackers.
  715. Strange."
  716. S421: "The fridge hangs open. An unmoving torrent of sand pours down onto the
  717. floor."
  718. S422: "It's yellow. Beyond that, it looks like every other refrigerator in the
  719. United States."
  720. S423: "Sand spills from the open refrigerator."
  721. S424: "You pull open the refrigerator, and try not to flinch as a wall of sand
  722. rushes out and buries your feet."
  723. S425: "The fridge is clogged with sand. You couldn't even stuff a loaf of bread
  724. in there, much less yourself."
  725. S426: "Sixty years ago, you could suffocate yourself by locking yourself in the
  726. fridge. The miracles of modern technology, however, have removed this as a
  727. viable option."
  728. S427: "The jar is open, but it contains no peanut butter. Instead, it is packed
  729. with sand."
  730. S428: "Partially hydrogenated. Nutritive, reliable. Brandless and brown."
  731. S429: "You can't smell anything with the jar closed."
  732. S430: " You wouldn't find it that appetizing right now, anyway."
  733. S431: "You have no appetite this early in the morning."
  734. S432: "You unscrew the lid... with an unexpected grating sound. Something sifts
  735. to the floor.
  736.  
  737. The peanut butter jar is full of sand.
  738. "
  739. S433: "
  740. This is getting to be too much. You consider which of your friends might have
  741. snuck in here and set all of this up. No... mmm... nobody, really.
  742. "
  743. S434: "You wouldn't want to jam anything into a peanut butter jar. Especially
  744. not one full of sand."
  745. S435: "Strange. Something shifts inside the jar when you shake it, and cold
  746. peanut butter certainly shouldn't."
  747. S436: ", and a shower stall that manages to make the rest of the place look
  748. roomy."
  749. S437: " Not much else; most of your accoutrements have been packed."
  750. S438: ", and a drift of sand where the shower stall used to be."
  751. S439: "You see"
  752. S440: "You also see"
  753. S441: "Surely you know what a toilet looks like."
  754. S442: "You feel no such need at the moment."
  755. S443: "Porcelain and mildew glitter damply at you. You're glad you looked."
  756. S444: "The toilet? Yes, it's the toilet's turn! You press the handle, grinning
  757. maniacally. And indeed, the sand rushes down the sides of the bowl; the shining
  758. porcelain itself crazes, cracks, and veils to the bathroom floor. The toilet is
  759. a pedestal, a stump, a mere pile of sand. Gone."
  760. S445: "The result is predictable: the murky water in the toilet is replaced by
  761. different murky water."
  762. S446: "No, thanks. The toilet really isn't all that clean."
  763. S447: "You empty the glass into the toilet. Glug."
  764. S448: "Do you want to clog the toilet again? No, you do not.
  765. "
  766. S449: "
  767. A faint creaking comes from the bathroom ceiling.
  768. "
  769. S450: "
  770. A faint creaking comes from the direction of the bathroom.
  771. "
  772. S451: "crack"
  773. S452: " the bathroom ceiling gives way. Broken plaster and rusty pipes tumble
  774. down as you"
  775. S453: ". And down comes the sand, a dry white rushing river, hissing,
  776. shrieking. In moments the bathroom is lost to your sight.
  777. "
  778. S454: "bathroom"
  779. S455: "The bathroom sink is full of sand."
  780. S456: "The bathroom sink is small and just a bit scummy."
  781. S457: " (You never quite understood how bathroom sinks acquire grunge. After
  782. all, most of what passes through them is soap and water... It's a mysterious
  783. world sometimes.)"
  784. S458: "More sand pours from the bathroom sink's faucet."
  785. S459: "With an eerie hiss, dry white sand boils from the faucet. You yank at
  786. the tap, but the bathroom sink is already full, and sand spilling on the
  787. floor."
  788. S460: "You spin the tap. The pipes sound like an indigestive mammoth, but water
  789. does dribble out of the faucet. Reassured, you turn the tap back off."
  790. S461: "bathroom"
  791. S462: "Water dribbles into the glass, soaking into the sand. After a few
  792. moments, you realize the sand is as dry as when you started. Strange."
  793. S463: "The faucet rattles, and water dribbles into the glass."
  794. S464: " get out of the shower"
  795. S465: " squeeze into the shower"
  796. S466: "The shower stall is a familiar symphony in pinkish-grey tile and grunge.
  797. Well, more of a solo. A short solo"
  798. S467: "; you reflexively crane your neck to keep from smacking the showerhead"
  799. S468: "You see"
  800. S469: "You also see"
  801. S470: "The shower curtain has become a daily ritual of annoyance. It's too
  802. small. It cannot, no matter how you tug at it, actually cover the shower stall.
  803. You've managed to arrange the curtain so that the minimal amount of water
  804. splashes onto the bathroom floor when you shower, and that's where you leave
  805. it."
  806. S471: "You turn the tap, and -- no surprise now -- dry sand floods from the
  807. showerhead. Shielding your eyes from the spray, you reach to turn the tap back
  808. off.
  809.  
  810. A creaking from above warns you. You leap back as the plaster cracks overhead,
  811. and whiteness roars down.
  812.  
  813. When silence returns, the entire far end of the bathroom is a blank slope of
  814. sand."
  815. S472: "You turn the tap... and nothing happens. Hmm. The shower was working
  816. last night. You knew the pipes in your apartment were unreliable, but this is
  817. worse than usual."
  818. S473: "shower"
  819. S474: "You'll have to say what to fill the glass with."
  820. S475: "That sort of juggling is unlikely to help."
  821. S476: "The water glints like a mirage."
  822. S477: ", leaving a wet spot that dries in seconds"
  823. S478: "The water is warm and flat-tasting."
  824. S479: "You gulp the water. It feels vaguely astringent in your mouth,
  825. unsatisfying."
  826. S480: " Well, no doubt thirst will be more real after you fly to California --"
  827. S481: "
  828. -- Fly? Where did you leave your plane tickets?
  829. "
  830. S482: "
  831. You hate this feeling. It happens "
  832. S483: "all the time."
  833. S484: " Something safely accomplished, and then pow, you have to worry about it
  834. again. Unfair! The tickets must be here somewhere.
  835. "
  836. S485: "You can't quite make out anything unusual."
  837. S486: "You take a step across the room, but a quick movement distracts you.
  838. Something scurried along the wall? You can't see it any more."
  839. S487: " but feel suddenly dizzy. Dehydration, probably."
  840. S488: "You reach out and touch your hand to "
  841. S489: "The reflection shimmers like water, but the mirror is only heat --
  842. pooling among the dunes, rising from the sands.
  843.  
  844. "
  845. S490: "Your"
  846. S491: "your"
  847. S492: "your"
  848. S493: "Odd, how the sunlight just makes your apartment more prosaic.
  849.  
  850. "
  851. S494: " One desk, paper-piled, with a dusty computer shoved to the side. Your
  852. futon. Second-hand stereo sitting on a cardboard crate. A kitchen nook one way
  853. and a bathroom nook the other, with a closet to the side. A broad mirror tries
  854. to make the place seem twice its size; it halfway works. One window, whose
  855. shade is up, and the front door wide open.
  856. "
  857. S495: "
  858. Your luggage is piled untidily by the door. A potted hyacinth sits beneath the
  859. window.
  860. "
  861. S496: "The taxi hasn't arrived, although it's about to."
  862. S497: "Your"
  863. S498: "your"
  864. S499: "your"
  865. S500: "hyacinth"
  866. S501: "You catch a glimpse of two tiny eyes, shining out from beneath "
  867. S502: "You bend down, and see only sand."
  868. S503: "
  869. A tiny figure burrows out of the new-fallen sand. You just have time to make
  870. out its shape -- human -- before it darts behind you and out of sight."
  871. S504: "
  872. A tiny figure burrows out of the new-fallen sand. It darts one way, then the
  873. other; but there is no more shelter."
  874. S505: "
  875. The figure moves more slowly now.
  876. "
  877. S506: "
  878. The figure slumps to the sand. No -- it's still moving, though on hands and
  879. knees.
  880. "
  881. S507: "
  882. The figure falls. After a few seconds... it still doesn't move.
  883.  
  884. The sands quickly cover it.
  885. "
  886. S508: "The tiny figure crawls out from under the sands. It's dead.
  887.  
  888. "
  889. S509: ""You win," it says. "Okay, my turn again."
  890.  
  891. "
  892. S510: ">...
  893. Nothing left to do. Time passes.
  894.  
  895. "
  896. S511: "Your"
  897. S512: "your"
  898. S513: "your"
  899. S514: "The land is nearly barren. Dunes roll away towards the rising sun; a
  900. little shade trails behind them, but that will soon be gone. The sky is flat
  901. and empty blue.
  902. "
  903. S515: "You hear nothing. The helicopter is long gone."
  904. S516: "the"
  905. S517: "It's exactly like all the sand you've ever seen before."
  906. S518: "A few grains of sand tumble away."
  907. S519: "You pick up a pinch of sand. It runs through your fingers."
  908. S520: "You push the sand around with your foot."
  909. S521: "The shadows shrink as you watch. The dunes aren't high here, and the sun
  910. is rising fast."
  911. S522: "Even lying flat, you can no longer shield yourself behind the dunes."
  912. S523: "The sky is dead blue, crushed by sunlight."
  913. S524: "There's nothing you can do to the sky."
  914. S525: "Fusing hydrogen. Deathly, inescapable. White, blazing down."
  915. S526: "There's nothing you can do to the sun."
  916. S527: "You still haven't managed to see it clearly."
  917. S528: " across the sand. It doesn't seem to notice you."
  918. S529: "A tiny figure inches across the sand."
  919. S530: "You try to peer into the figure's eyes. They are too remote. They do not
  920. see you."
  921. S531: "You push a wave of sand at the figure. It stumbles and slides under --
  922. quickly buried. After a few seconds, grains of sand roll aside, and it pulls
  923. itself to the surface.
  924. "
  925. S532: "You kneel and brush your finger over the figure's forehead. It shakes
  926. its head, unseeing, and then collapses. You watch in concern, but in a few
  927. moments it struggles to its feet again.
  928. "
  929. S533: "You lean down and slap at the tiny figure. The blow does not connect,
  930. but it whips up sand; the figure ducks its head and shields its eyes from the
  931. showering grit.
  932. "
  933. S534: "You cup your palms around the figure and raise it into the air -- a
  934. human shape fallen to its knees in your handful of sand. You gaze down;
  935. sunlight seethes in the cauldron of your fingers. The figure slowly slides
  936. flat. But the sand is running out of your hands, and the figure falls to the
  937. ground, where it slowly pulls itself up again.
  938. "
  939. S535: "You stomp your foot. The sand ripples silently, and the figure trips and
  940. falls. Quickly it stands again, and continues.
  941. "
  942. S536: "You crouch and blow at the tiny figure. Hot sand flurries up. After
  943. several seconds, the figure stumbles out of the cloud of sand, covering its
  944. eyes.
  945. "
  946. S537: "You kneel and brush your lips over the figure's forehead. It shakes its
  947. head, unseeing, and then collapses. You watch in concern, but in a few moments
  948. it struggles to its feet again.
  949. "
  950. S538: "You wrap your hand gently around the figure for a moment. When you
  951. release it, the figure falls prostrate, flushed and dry-looking. Finally it
  952. twitches and regains its feet.
  953. "
  954. S539: "The figure doesn't seem to see you."
  955. S540: "As you speak, currents of air curl across the sand. The figure clutches
  956. its clothing about itself and staggers on, ignoring you.
  957. "
  958. S541: "
  959. The figure looks around, shading its eyes, and then sets out in a slightly
  960. different direction.
  961. "
  962. S542: "
  963. The figure seems to be muttering to itself.
  964. "
  965. S543: "
  966. The figure seems to be chanting to itself.
  967. "
  968. S544: "
  969. The figure stops, digs for a moment in the sand, and then continues.
  970. "
  971. S545: "
  972. The figure stops and looks around for a moment, shading its eyes.
  973. "
  974. S546: "
  975. The figure searches its clothing briefly, and then continues on its way.
  976. "
  977. S547: "
  978. The figure closes its eyes for a few seconds.
  979. "
  980. S548: "
  981. You catch a darting movement past your feet.
  982. "
  983. S549: "Your"
  984. S550: "your"
  985. S551: "your"
  986. S552: "Your futon sits nearby."
  987. S553: "The futon is definitely on the downhill side of the dunes. The frame is
  988. half-buried and a few lines of sand trickle down the sheet-wrinkles, but it's
  989. the same old futon in the end.
  990. "
  991. S554: "You sit down, and find yourself seated on bare sand. The futon has
  992. disintegrated without a sound or a final word.
  993. "
  994. S555: "You can barely move the futon on a solid floor. Against the sand, no
  995. hope."
  996. S556: "The stereo leans against a dune."
  997. S557: "The stereo is old, dating from the era when matte-black, featureless,
  998. and opaque were the watchwords of hipness. Now it sits on a pile of sand and
  999. looks lost.... "
  1000. S558: "A garbled news report comes on just as you reach for the switch. "Death
  1001. Val... hikers... missing for... still... hope, say..."
  1002.  
  1003. ...Old news. You hit the switch: click. The stereo falls silent, turns white,
  1004. and drops instantly away into sand.
  1005. "
  1006. S559: ""Gotta Stop on the Road for Water""
  1007. S560: "Your computer squats complacently, the color of the sand."
  1008. S561: "The game's opening sits neatly at the top of the screen, followed by a
  1009. command prompt."
  1010. S562: "The game's closing message blinks at the bottom of the screen."
  1011. S563: " and play through the computer game again."
  1012. S564: ", restart, and play through once more."
  1013. S565: " A different ending, this time, but it comes to the same thing."
  1014. S566: " You aren't going to get anywhere."
  1015. S567: " You plan to make someone else pay for your mistakes."
  1016. S568: ""The only way to win is not to play," flashes the screen. You roll your
  1017. eyes. The oldest lie; nobody's bought it since ever.
  1018.  
  1019. "
  1020. S569: "You hit the power key; the computer gives a tiny sigh and crumbles away.
  1021. "
  1022. S570: "This model can't be opened except at the factory."
  1023. S571: "The computer smells of hot silica."
  1024. S572: "yourself"
  1025. S573: "You're you."
  1026. S574: "You want to dump the water on your head? Potentially enjoyable; actually
  1027. messy.
  1028. "
  1029. S575: " And the parser apologizes for not being smarter about this."
  1030. S576: " When you clean, it's pretty much cleaning the whole area."
  1031. S577: "This is a one-room game set in your apartment. ...But perhaps you've
  1032. already gathered that.
  1033.  
  1034. "
  1035. S578: "SHADE mostly uses the standard vocabulary of interactive fiction. You
  1036. may find the command "find..." (or "where is...") convenient, though not
  1037. critically important.
  1038.  
  1039. "
  1040. S579: "SHADE is copyright 2000 by Andrew Plotkin (erkyrath@eblong.com). He
  1041. began coding it on the morning of September 2, 2000, and raced like the wind to
  1042. finish it in time for the Sixth Annual IF Competition. (SHADE placed tenth,
  1043. which is pretty darn good, considering the overall excellence of the entries
  1044. that year.) For more IF by the same author, see
  1045.  
  1046.     <http://www.eblong.com/zarf/if.html>
  1047.  
  1048. SHADE may be distributed for free, but not sold or included in any for-profit
  1049. collection without written permission from the author.
  1050.  
  1051. "
  1052. S580: "All hail the beta-tester: Michael Kinyon (still inevitable after all
  1053. these years). And the people who sent bug reports after the competition, who
  1054. include (but are not limited to): Ross Presser, Gunther Schmidl, Matthew
  1055. Murray, Joe Mason, Nick Wolfe, Caleb Wilson, Neil Cerutti, Jason McIntosh,
  1056. Daryl McCullough, Lelah Conrad, Jeff Hall. And -- this game is dedicated to
  1057. Meatball Fulton.
  1058. "
  1059. S581: "No cleaning implement is in sight."
  1060. S582: "I'm not sure what you want to type on."
  1061. S583: ""Superbrief" mode is not available in "
  1062. S584: "write to"
  1063. S585: "read"
  1064. S586: "send message"
  1065. S587: "increment"
  1066. S588: "decrement"
  1067. S589: "be a '::' superclass"
  1068. S590: "make use of"
  1069. S591: "apply 'ofclass' for"
  1070. S592: ": 'create' can have 0 to 3 parameters only **]"
  1071. S593: "objectloop broken because the object "
  1072. S594: " was moved while the loop passed through it **]"
  1073. S595: ", which is not a valid ZSCII character code for output **]"
  1074. S596: "tried to print (address) on something not the "
  1075. S597: "tried to print (string) on something not a "
  1076. S598: "tried to print (object) on something not an "
  1077. S599: "give" or test "has" or "hasnt" with a non-attribute         on the
  1078. object "
  1079. S600: "recreate"
  1080. S601: "destroy"
  1081. S602: "copy"
  1082. S603: "copy"
  1083. S604: "<unknown attribute>"
  1084. S605: "name"
  1085. S606: "create"
  1086. S607: "recreate"
  1087. S608: "destroy"
  1088. S609: "remaining"
  1089. S610: "copy"
  1090. S611: "call"
  1091. S612: "print"
  1092. S613: "print_to_array"
  1093. S614: "goal_complete"
  1094. S615: "rescuable"
  1095. S616: "prereqs"
  1096. S617: "animate"
  1097. S618: "absent"
  1098. S619: "clothing"
  1099. S620: "concealed"
  1100. S621: "container"
  1101. S622: "door"
  1102. S623: "edible"
  1103. S624: "enterable"
  1104. S625: "general"
  1105. S626: "light"
  1106. S627: "lockable"
  1107. S628: "locked"
  1108. S629: "moved"
  1109. S630: "on"
  1110. S631: "open"
  1111. S632: "openable"
  1112. S633: "proper"
  1113. S634: "scenery"
  1114. S635: "scored"
  1115. S636: "static"
  1116. S637: "supporter"
  1117. S638: "switchable"
  1118. S639: "talkable"
  1119. S640: "transparent"
  1120. S641: "visited"
  1121. S642: "workflag"
  1122. S643: "worn"
  1123. S644: "male"
  1124. S645: "female"
  1125. S646: "neuter"
  1126. S647: "pluralname"
  1127. S648: "before"
  1128. S649: "after"
  1129. S650: "life"
  1130. S651: "n_to"
  1131. S652: "s_to"
  1132. S653: "e_to"
  1133. S654: "w_to"
  1134. S655: "ne_to"
  1135. S656: "se_to"
  1136. S657: "nw_to"
  1137. S658: "sw_to"
  1138. S659: "u_to"
  1139. S660: "d_to"
  1140. S661: "in_to"
  1141. S662: "out_to"
  1142. S663: "door_to"
  1143. S664: "with_key"
  1144. S665: "door_dir"
  1145. S666: "invent"
  1146. S667: "partinvent"
  1147. S668: "plural"
  1148. S669: "add_to_scope"
  1149. S670: "list_together"
  1150. S671: "react_before"
  1151. S672: "react_after"
  1152. S673: "grammar"
  1153. S674: "orders"
  1154. S675: "initial"
  1155. S676: "when_open"
  1156. S677: "when_closed"
  1157. S678: "when_on"
  1158. S679: "when_off"
  1159. S680: "description"
  1160. S681: "describe"
  1161. S682: "article"
  1162. S683: "cant_go"
  1163. S684: "found_in"
  1164. S685: "time_left"
  1165. S686: "number"
  1166. S687: "time_out"
  1167. S688: "daemon"
  1168. S689: "each_turn"
  1169. S690: "capacity"
  1170. S691: "short_name"
  1171. S692: "short_name_indef"
  1172. S693: "parse_name"
  1173. S694: "articles"
  1174. S695: "inside_description"
  1175. S696: "play"
  1176. S697: "Pronouns"
  1177. S698: "Quit"
  1178. S699: "Restart"
  1179. S700: "Restore"
  1180. S701: "Save"
  1181. S702: "Verify"
  1182. S703: "ScriptOn"
  1183. S704: "ScriptOff"
  1184. S705: "NotifyOn"
  1185. S706: "NotifyOff"
  1186. S707: "Score"
  1187. S708: "FullScore"
  1188. S709: "Inv"
  1189. S710: "Take"
  1190. S711: "Drop"
  1191. S712: "Remove"
  1192. S713: "PutOn"
  1193. S714: "Insert"
  1194. S715: "EmptyT"
  1195. S716: "Give"
  1196. S717: "Show"
  1197. S718: "Enter"
  1198. S719: "GetOff"
  1199. S720: "Exit"
  1200. S721: "VagueGo"
  1201. S722: "Go"
  1202. S723: "LMode1"
  1203. S724: "LMode2"
  1204. S725: "LMode3"
  1205. S726: "Look"
  1206. S727: "Examine"
  1207. S728: "LookUnder"
  1208. S729: "Search"
  1209. S730: "Unlock"
  1210. S731: "Lock"
  1211. S732: "SwitchOn"
  1212. S733: "SwitchOff"
  1213. S734: "Open"
  1214. S735: "Close"
  1215. S736: "Disrobe"
  1216. S737: "Wear"
  1217. S738: "Eat"
  1218. S739: "Yes"
  1219. S740: "No"
  1220. S741: "Burn"
  1221. S742: "Pray"
  1222. S743: "Wake"
  1223. S744: "WakeOther"
  1224. S745: "Kiss"
  1225. S746: "Think"
  1226. S747: "Smell"
  1227. S748: "Listen"
  1228. S749: "Taste"
  1229. S750: "Touch"
  1230. S751: "Dig"
  1231. S752: "Cut"
  1232. S753: "Jump"
  1233. S754: "JumpOver"
  1234. S755: "Tie"
  1235. S756: "Drink"
  1236. S757: "Fill"
  1237. S758: "Sorry"
  1238. S759: "Strong"
  1239. S760: "Mild"
  1240. S761: "Attack"
  1241. S762: "Swim"
  1242. S763: "Swing"
  1243. S764: "Blow"
  1244. S765: "Rub"
  1245. S766: "Set"
  1246. S767: "SetTo"
  1247. S768: "WaveHands"
  1248. S769: "Wave"
  1249. S770: "Pull"
  1250. S771: "Push"
  1251. S772: "Turn"
  1252. S773: "PushDir"
  1253. S774: "Squeeze"
  1254. S775: "ThrowAt"
  1255. S776: "Tell"
  1256. S777: "Answer"
  1257. S778: "Ask"
  1258. S779: "Buy"
  1259. S780: "Sing"
  1260. S781: "Climb"
  1261. S782: "Wait"
  1262. S783: "Sleep"
  1263. S784: "Consult"
  1264. S785: "parse_input"
  1265. S786: "AskFor"
  1266. S787: "GiveR"
  1267. S788: "ShowR"
  1268. S789: "begin_action"
  1269. S790: "end_turn_sequence"
  1270. S791: "seenonce"
  1271. S792: "startup"
  1272. S793: "shutdown"
  1273. S794: "opentime"
  1274. S795: "subdescribe"
  1275. S796: "nosubdescribe"
  1276. S797: "nosupportlist"
  1277. S798: "locseealso"
  1278. S799: "nolocifin"
  1279. S800: "self_word"
  1280. S801: "self_name"
  1281. S802: "self_obj"
  1282. S803: "sand_obj"
  1283. S804: "leave_barrier"
  1284. S805: "leave_fragment"
  1285. S806: "enter_fragment"
  1286. S807: "receive_water"
  1287. S808: "receive_sand"
  1288. S809: "background_flag"
  1289. S810: "ticket_search"
  1290. S811: "weakness"
  1291. S812: "saw_blank"
  1292. S813: "Transfer"
  1293. S814: "BlowOn"
  1294. S815: "Find"
  1295. S816: "Empty"
  1296. S817: "imp"
  1297. S818: "song"
  1298. S819: "longcount"
  1299. S820: "waterlevel"
  1300. S821: "Raise"
  1301. S822: "Lower"
  1302. S823: "Play"
  1303. S824: "TypeOn"
  1304. S825: "is_sink"
  1305. S826: "heat"
  1306. S827: "Vacuum"
  1307. S828: "Version"
  1308. S829: "InvTall"
  1309. S830: "InvWide"
  1310. S831: "GoIn"
  1311. S832: "About"
  1312. S833: "FindMe"
  1313. S834: "WaterAction"
  1314. S835: "TypeVague"
  1315. S836: "LetGo"
  1316. S837: "Receive"
  1317. S838: "ThrownAt"
  1318. S839: "Order"
  1319. S840: "TheSame"
  1320. S841: "PluralFound"
  1321. S842: "ListMiscellany"
  1322. S843: "Miscellany"
  1323. S844: "Prompt"
  1324. S845: "NotUnderstood"
  1325. S846: "Places"
  1326. S847: "Objects"
  1327. S848: "the_timers"
  1328. S849: "inputobjs"
  1329. S850: "multiple_object"
  1330. S851: "kept_results"
  1331. S852: "pattern"
  1332. S853: "pattern2"
  1333. S854: "line_ttype"
  1334. S855: "line_tdata"
  1335. S856: "line_token"
  1336. S857: "match_list"
  1337. S858: "match_classes"
  1338. S859: "match_scores"
  1339. S860: "buffer"
  1340. S861: "parse"
  1341. S862: "buffer2"
  1342. S863: "parse2"
  1343. S864: "buffer3"
  1344. S865: "oops_workspace"
  1345. S866: "PowersOfTwo_TB"
  1346. S867: "LanguagePronouns"
  1347. S868: "LanguageDescriptors"
  1348. S869: "LanguageNumbers"
  1349. S870: "LanguageArticles"
  1350. S871: "LanguageGNAsToArticles"
  1351. S872: "StorageForShortName"
  1352. S873: "task_scores"
  1353. S874: "task_done"
  1354. S875: "goalimps"
  1355. S876: "roomnamebuffer"
  1356.  
  1357. [End of text]
  1358.  
  1359. [End of file]
  1360.